『讀曲歌』

この漢詩は 無名氏 です
歌です^^

長い長い夜
コケコッコ
朝を告げる
ニワトリを
打ち殺し
チュンチュン
小うるさい
小鳥を
弾き飛ばし

朝が
来ないように
夜が
続くように
ひたすら祈る

夜明けは
一年に一回で
エエのに
2002.01.16作成
ピンとこないんで変えました
感覚で意訳してます・・・
笑って許してくださいね
やっぱり・・・・
恥ずかしいです
めっちゃ
ワタシには向いてないのねぇ
こんなラブラブな漢詩
ものすご〜〜〜く
このコンテンツ作ったのを
後悔してます

表紙に戻る


『読曲歌(どくきょくか)』
長鳴鶏(ながなきどり)を打ち殺し
烏臼鳥(くろもず)を弾(う)ち去(ころ)し
願わくば冥(よる)を連ねて復(ま)た曙(あ)けず
一年都(すべ)て一暁(しちぎょう)なるを得(え)ん

参考図書
中国名詩選 松枝茂夫さん編(岩波文庫)