ESCARGOT GROUP PROUDLY PRESENTS

     

     

     

      

                                                       You are Visitor No.  

     

     

     

     

     

    Music and Words by Ernest Van-Mohr (French Pop)                                                                  

    Orchestra, Chorus, & Music Arrangement by EVan-M & Neil Janklow

    Production by E. Van-Mohr/Neil Janklow - Tokyo (Production) - Paris (Chorus) & San Francisco (Mixdown)                    

    Drawings by EVan-M - Web Master: EVan-M

    For the most appropriate listening, be provided with stereo headphones and ADSL or high-speed downloading

    Dans le Jardin des Songes Perdus....

         Neil Janklow

    Ernest Van-Mohr indulging with the piano on Cruiser Symphony  Moderna (Bay of Tokyo - Nov. 2006). Tintin and Milou were (and still remain) his heros.

    Click on me for a larger size - Pictures & Composition by Ernest Van-Mohr

     

    Les plus belles années de notre vie....

    THE NATIONS (1965~1969) avec Ernest Van-Mohr - Nour Borek - Riccardo Cocciante - Paolo Cassella - Rodolfo Giusti

    Pour se rappeler des bons moments de nos débuts musicaux à Rome avec "The Nations" (Rome - Italie)

     

           

    Photo de G à D: Dans notre studio d'entraînement près de Piazza Venezia (peinture murale par Ernest Van-Mohr [un dragon] - Lors d’une soirée organisée chez des amis (la Farfisa - clavier de l'époque) fut acquise par Ernest Van-Mohr d'un ami vietnamien - Linh - pianiste de musique classique -  Avec une dame qui s’occupait du ménage de l’édifice - Ensemble au Foro Italico - Ernest Van-Mohr avec sa guitare basse (au fond la fameuse Fiat Spider 850 de Rodolfo)

     

    "The Nations" (2nd Pic from L: Nour Borek [Drummer] - Paolo Cassella [Lead guitar]- Rodolfo Giusti [Saxophone]- Riccardo Cocciante [Keyboard] - Ernest Van-Mohr [Bass guitar]) - Pictures by Suavi Sonar

    Though a first test-song written by Ernest Van-Mohr in 1967 ("Due come noi") for the group and recorded at RCA Italiana and another attempt with a song written by Paolo and interpreted by Riccardo at Castrocaro Festival in Italy did not convince music promoters of that period, Paolo (as the word writer) and Riccardo (as a song writer/singer) decided to continue in the music field after December 1969, when "The Nations" was disbanded. In 1974, they could achieve their first success in Italy No. 1 Hit Parade with "Bella senz'anima". From that date on, Riccardo started a successful career in the music world in Italy and France. Nour left Rome for Switzerland (Lausanne), Rodolfo for Indonesia (Bali), and Ernest for Japan (Tokyo), countries where they presently work and reside with their respective family. Paolo remained in Rome. Time passed by, but my passion for pop music and sports (at http://home.att.ne.jp/sun/iffl/) has never declined...and here is my recent project in music, painting, video, and graphic design. I hope you will enjoy listening my music, and viewing my paintings and video.

    Ernest Van-Mohr

    Tokyo - Japan

     

     

     

    REALISATION DE CE PROJET - THE MAKING OF "DANS LE JARDIN DES SONGES PERDUS"...Some pictures

         

    Here are some pictures made during the realization of the album. From L to R: 1. EVM with Neil Janklow 2. Jim Slick, Yahiro Yoichi, and James Clugston, in Tokyo, working on the basic 3 tracks [rhythmic guitar/bass/drums]  3.  EVM and Neil in Neil's parents' villa. 4.  During the recording of the chorus with Sarah Vaugham

           

    From L to R: 1. Studying the chorus lines. 2. Neil and Gary Mankin working on the mix-down at Jensen Sound Productions (San Francisco) 3. EVM in his home studio in Omotesando/Tokyo 4. Francine Chantereau (upper row left) and Catherine Welch (upper row right) were members of "Les Fléchettes" and singers with Claude Francois  . They supported the chorus with their wonderful voices in Paris, assisted by Michel Chevalier. 5.  Jim Slick (lead guitar) and Yahiro Yoichi (bass guitar)

     

    Presser sur chaque titre pour reproduire la chanson (attendre un peu) - Click on each title to play the song (please wait for downloading)

    1.  Bergère Enchantée - 4.39 min

    2.  Belote Pastorale - 2.39 min

    3.  Au Nom de l'Amour (Je me rends à toi) - 3.04 min

    4.  Leila - 4.13 min

    5.  Retour au Paradis (Princesse Narcose) - 3.02 min 

    6.  Marin d'Eau Douce - 3.50 min

    7.  Le Secret de Polichinelle - 3.05 min

    8.  Mon Violon Pleure ce Soir - 3.36 min

    9.  Omotesando, Je t'aime - 5.35 min

    10. Plastic Hawaii - 3.14 min

     

    Paroles et Musique: Ernest Van-Mohr

    Arrangements: Ernest Van-Mohr et Neil Janklow

    Choeurs crées et arrangés par Ernest Van-Mohr

    Production ITA Co., Ltd. Tokyo/Japon

    Claviste: Neil Janklow (Etats-Unis)

    Sax soprano et flute: Andy Bevan (Australie)

    Harmonica: Katsumi Nakami (Japon) et Michel Chevalier (France)

    Guitare rythmique et soliste: Jim Slick (Etats-Unis)/Dada Jitendra (Irlande)

    Batterie: James Clugston (Canada) et Jeff G. (Etats-Unis)

    Programmation de séquences rythmiques: Gary Mankin et Neil Janklow

    Guitare basse: Yahiro Yoichi (Japon)

    Percussion: Herman Bartelen (Canada) et Neil Janklow (Etats-Unis)

    Violon: Akiko Nishiuchi (Japon) et Ryoko Nagamine (Japon)

    Vocalistes: Francine Chantereau (France) - Catherine Welch (France) – Michel Chevalier (France) – Ernest Van-Mohr – Sarah Vaugham (Canada)

    Edition des partitions: Ed Durbrough (Etats-Unis)

    Effets/Bruitage: Ernest Van-Mohr et Neil Janklow

    Enregistrement des sections instrumentales au Studio Neil Janklow Productions (Tokyo/Japon)

    Enregistrement des sections chorales par Philippe Avril (France) au Studio Mobo (Paris)

    Mixage par Gary Mankin (Etats-Unis) chez Jensen Sound Productions (San Francisco – Etats-Unis)

    Designer: Ernest Van-Mohr

    Budget et autres aspects financiers: Hiroko Van-Ohkoshi

    Dessins et oeuvres graphiques: Ernest Van-Mohr

    Webmaster & Conception site Internet: Ernest Van-Mohr

    Réalisation: ITA Co., Ltd. – Tokyo/Japan

     

     

    LES PAROLES, LA MUSIQUE ET LES TABLEAUX - Par Ernest Van-Mohr - Chanté par E. Van-Mohr

    Bergère Enchantée

    Chœur: Il pleut, il pleut bergère, rentre tes blancs moutons…

    Il pleut, il pleut bergère……la la la

     

    Voix : Ou vas-tu, petite fille, en chantant sous la pluie avec tes cheveux couleurs de ciel qui s’envolent dans la nuit ?

    Est-ce dans le Jardin des Songes Perdus ?

     

    Rentre ton blanc mouton, ma jolie bergère. Mon message ne t’est point parvenu. C’est bien navrant.

              Chœur: Il pleut bergère…. Il pleut bergère. C’est bien navrant.

    Mes fleurs sont toutes fanées

    Chœur: Elles sont fanées….Il pleut si fort

    Il pleut, il pleut si fort

    Chœur: Il pleut si fort

    Et je l’attends toujours

    Chœur: Et je l’attends

    Ton cœur qui bat le temps * Le temps que je l’attends * Chérie, reviens !

     

    Un coup de fil pour voir si tu es bien là. On me fait savoir que ton bureau est fermé.

    Chœur: Il pleut bergère…. Il pleut bergère

    Aucune trace de toi.

    Chœur: Aucune trace

    Il pleut, il pleut si fort.

    Chœur: Il pleut si fort

    Et je l’attends toujours

    Chœur: Et je l’attends

    Ton cœur qui bat le temps * Le temps que je l’attends * Chérie, reviens !

     

              Refrain

    La porte se ferme. Mon train quitte la gare. Deux ombres qui se détachent de la foule. Est-ce bien toi dans d’autres bras?

     

    Restera-t-il pour moi un peu d’espoir? La pluie battante s’est tue.

    Chœur: Il pleut bergère…. Il pleut bergère

    Et je reste seul ici.

              Chœur: Seul ici.

    Il pleut, il pleut si fort.

    Chœur: Il pleut si fort

    Dans mon cœur qui soupire.

    Chœur: Oui qui soupire

    Et je l’attends toujours  ton cœur qui bat le temps, le temps que je l’attends, Chérie, reviens!

     

    Refrain

    La porte s’ouvre. Me voilà dans la foule. Parmi les ombres, je te cherche amoureux. Est-ce bien toi dans mes bras?

    Est-ce bien toi dans mes bras?

              Chœur: Dans mes bras

     

    For a video with music, click on Mark

    Encre de chine - E. Van-Mohr "Il pleut...il pleut..." Click on me for a larger size

     

     

    L'heureux papillon voletait grisé

    Dans le vent à l'ombre des fleurs des champs

    Silencieux il se posa sur ton front.

     

    Pour chasser l'intrus comment résister

    Un baiser d'oiseau s'imposa, hélas l

    L'insecte étourdi s'envola si tôt

     

    Tu battais les cartes billets doux et lettre d'amour

    Que tu posas tendrement sur la rosée du matin

    Et nous faisions notre belote d'amour

     

    Valet soupirait aux hommages du Roi

    À ta Dame narquoise aux yeux languissants

    Trèfles et piques, tout s'envola aux quatre vents

     

    Je coupais le carreau malgré ton atout

    Relevais tes jupes avec tant d'ardeur

    Que ton coeur ne put répondre à mon coeur

     

    Ne pouvais je te résister, chérie

    Cueillir les fruits du plaisir défendu

    Mais n'était ce point qu'une vague intention

     

    Désemparée tu fuis précipitamment 

    Bousculant les feuilles et les fleurs pêle-mêle

    Car ton coeur ne put répondre à mon coeur

     

    For a video with music, click on Mark

    Acrylique - E. Van-Mohr "Belote pastorale" Click on me for a larger size

     

     

     

    Il semble que tout se réduit à peu de choses…c’est doux.

    Quand tu me dis tes mots d’amour

    Et puis tu jures et te parjures sans foi…ni loi…..c’est fou

    Dans la chaleur de cette nuit passée à danser

    À imposer le rythme de ton corps envoûté

    Au nom de l’amour, je me rends à toi !

     

    Quand je m’éveille, toi tu sommeilles blottie dans mes bras

    Et je te dis des mots d’amour, des mots tout simples

    De tous les jours que tu n’entends pas

    Et dans la nuit je fais des rêves, un peu de bonheur

    Et même si cette nuit était la dernière

    Au nom de l’amour, je me rends à toi !

     

                Et maintenant il y a trop longtemps

                Que tu me traites comme une marionnette

                Chacun pour soi et Dieu pour tous

                C’est mieux comme ça

                            Chœur : Au nom de l’amour, je me rends à toi !

     

    Il semble que tout se réduit à peu de choses…c’est fou

    J’ai besoin de tes mots d’amour, je t’ai aimée, je t’ai quittée

    Mais seul je deviens fou

    Dans la tristesse de cette nuit

    Je cesse le combat, plutôt souffrir que de mourir loin de tes bras

    Au nom de l’amour, je me rends à toi!  Chœur : Je me rends à toi !

                            

      For a video with music, click on Mark

    Huile, coquille d'oeuf et sable - E. Van-Mohr "Déesse noire" Click on me for a larger size

     

     

    Rappelle toi, chère Leila, l’été dernier

    Quand la moisson portait au loin

    Toutes les amies d’enfance

    Te souviens tu au lendemain de ton long voyage

    Vers la ville, dans ce miroir c’était ton image

    Toi Leila, Belle Leila aux regrets effacés, disparus… Ah…Ah…

     

    Sous les néons tu marchais, fleur dans la nuit

    Il te serrait, tout doucement, amour de tous les jours

    Et tu l’aimais sans désespoir. Mais qu’es tu devenue maintenant ?

     

    Dansant au son du gong, tout en jetant d’un profond regard éperdu, toi ma belle, tes amours

                      Chœur: Au son du gong           éperdument

    par tous les vents….un par ci…puis un par là. Est-ce pour noyer ton chagrin ?

                      Chœur: Par tous les vents

    Chère Leila, belle Leila, oh Leila….

     

    Les lumières du quartier balaient le jour

    Sur tes paupières fardées de nuit…

    On ne lit que l’ennui. Tu bois un verre

    Ton dernier verre. Mais qu’est tu devenue tout ce temps ?

     

    La fête bat son plein, partout on boit du vin. Tout le monde s’amuse…Guirlandes…farandole…On chante…on danse à qui mieux mieux. Où est Leila, ma chère Leila de tous ces beaux amours. Où est Leila…toi pour toujours….Où est Leila..où est Leila?

     

     

    For a video with music, click on Mark

    Acrylique- E. Van-Mohr "Gitane et chien" Click on me for a larger size

    For a video with music, click on YouTube Mark

    En longeant le Parc Montsouris

    J’ai laissé tomber une fleur

    Dans le courant d’un ruisseau

    Trouvera-t-elle le chemin

    Direction…retour au Paradis ?

              (Ritournelle)

              Bien qu’à contre-courant

              Elle navigue vers toi

    Tu ramasses ma fleur en souriant

    Solitaire et belle inconnue

    Dans l’innocent Paradis

    Plein de plaisirs fugitifs

    Ton regard ému te trahit

              (Ritournelle)

              Bien qu’à contre-courant

              Elle navigue vers moi

     

    Je me penche sur l’onde frémissante

    Doux miroir d’un rêve éphémère

    Ton visage glisse sur le mien

    Puis une branche tombe dans l’eau

    Et l’image s’estompe doucement

    Et disparaît dans la brume

     

              (Ritournelle)

              Bien qu’à contre-courant

              Elle navigue vers moi

     

    Toi ma belle si semblable à moi

    Ton visage aux couleurs changeant

    Ravissante incertitude

    Qui me met sur ton chemin

    Direction…retour au Paradis

     

              (Ritournelle)

              Bien qu’à contre-courant

              Elle navigue vers nous

    For a video with music, click on Mark

    Acrylique- E. Van-Mohr "Chaos" Click on me for a larger size

     

            Aie!

            Chœur:

             Il était un petit moussaillon

            Qui n’avait ja…ja…ja…jamais navigué

            Qui n’était ja…ja…ja…jamais fatigué…Ohé…Ohé

     Où vas-tu moussaillon si tôt fredonnant

              Chœur: Oh beau marin

    Ta chanson de tous les jours

              Chœur: Ta chanson de tous les jours

    Sur les quais d’où l’on voir venir

    Ces blancs voiliers des flots d’outremer

              Chœur: Sur les quais d'où l’on voyait…Tap…oumda…

              La…la…la…

     

    Mon garçon répondit

    Que ce n’est guère l’idéal

    De débarder jours et nuits sans trêve

    Pour survivre il lui suffit d’un seul rêve

    De pouvoir s’embarquer un beau jour

     

    Puis on entend des voix s’élever des mâts

    Mes bons marins supplie notre mousse enchanté

    Laissez-moi une place à votre bord

    Que diable veut-il ce moucheron des mers?

    Oh..hisse…. Oh …hisse…hissons les mâts et les voiles

    Ah…marin d’eau douce

     

    Las d’attendre venir le jour espéré

    Notre mousse mit ce mot dans le fond

    D’une bouteille destinée aux Îles du Vent

    «Pour sauver mon âme en pénitence

    Prière contacter ma tante» et pour sûr

    Le comble de sa joie

    C’est de voir un jour débarquer

    Une belle antillaise…Olé!

              Chœur:

    À ta santé ma belle….Olé…Allez…une dernière…Un petit coup de la meilleure marque..Coup sec…Coup sec…et hop!

     

    Sainte Denise ne pourrait croire à ses yeux

    Notre mousse et sa belle antillaise

    Mirent ensemble toutes leurs économies

    Ils ouvrirent un bar au bord du lac

    Plein de gens et tous leurs amis

    Firent la fête du matin jusqu’au soir

    Qu’ils finirent par tout oublier

    Le soleil et le vent du sud…Olé

              Chœur: : Aie…Aie….Oh..la...la...Garçon !

       

    For a video with music, click on Mark

    Acrylique et encre- E. Van-Mohr "Harem au perroquet" Click on me for a larger size

     

     

    Chœur:

    Adieu, ô monotonie,

       Bonsoir doux rayons de lune

       J’allais danser dans le bois

       Lui dire tout bas mes mots d’amour

       Me griser de vin en sa compagnie

     

    Quand je l’ai vue belle et fragile

    Elle semblait triste au milieu des rires

    Partie de cache-cache avec des couples

    C’est avec elle que je fus choisi

     

    Main dans la main nous courions ensemble

    Comme dans un rêve sur un tapis de mousse

    La nuit était témoin de mon bonheur

    Et mon amour nacquit en secret

               

       J’allais danser dans le bois

       Lui dire tout bas mes mots d’amour

       Me griser de vin en sa compagnie

     

    Mais dans le jeu comme dans la vie

    Il faut parfois changer de partenaire

    Aussitôt dit, aussitôt fait

    Et elle partit avec son coquin

     

    Yeux dans les yeux comme deux pinsons

    Nos amoureux prirent la clef des champs

    La nuit était témoin de leur secret

    Triste secret de Polichinelle

     

       J’allais danser dans le bois

       Lui dire tout bas mes mots d’amour

       Me griser de vin en sa compagnie

     

    Je rêve encore de ma belle inconnue

    Combien de nuits, combien d’illusion

    La nuit sera témoin de mon chagrin

    Un vrai chagrin de Polichinelle

    For a video with music, click on Mark

    Acrylique et encre- E. Van-Mohr "Vol au vent" Click on me for a larger size

     

     

    Le tic et tac de mon réveille-matin

    Me secoue de mon sommeil

    Sans l’ombre de ton regard

    Mon café chaud et ma tartine beurrée

    Sont comme une boule qui se bloque dans ma gorge

    Nouée par l’angoisse

     

    Cette sonate se répète à l’infini

    Dans le métro au rythme des coups de roues sur les rails

     

    La salle est pleine ce soir, je jouerai solo

    Comme un rêveur fuyant son rêve au ralenti

    Dans ce profond silence au milieu des rires

    Je parcoure des yeux une file après l’autre

    Sans espoir de te revoir cette nuit

    Plongée dans la pénombre

    Est-ce bien toi dans mes bras

    Ou n’est-ce qu’un violon d’amour?

     

    Tu fais la fête et tu vis à mes dépens

    Je t’aime toujours toi ma belle et je ne veux rien savoir

    Tu as raison, car il faut que tu le saches

    Est-ce ma faute si je suis comme un

                Choeur: Un bougre dans tes griffes

    Bougre dans tes griffes

    Bien sûr si je te dis je t’aime chérie

    C’est un peu aussi pour vivre chaque instant de notre vie

     

    Mon violon pleure ce soir en jouant solo

    Dans ce concert qui semblerait un grand désert

    Au delà des bruit confus de l’orchestre

    Je parcoure des yeux une file après l’autre

    Sans espoir de te revoir cette nuit

    Plongée dans la pénombre

    Est-ce bien toi dans mes bras

    Ou n’est-ce qu’un violon d’amour?

     

    Est-ce bien toi dans mes bras

    Ou n’est-ce qu’une vision d’amour?

                Monologue:

                Je m’avance vers l’estrade

                Une dame me tend une rose

                Une rose que je serre contre mon coeur

                Ô bonheur, succès foudroyant

                La salle qui rit, les gens qui pleurent de joie

                Mais j’oublie une marche

                Et je glisse et je tombe

                Oh, mon Dieu dans la grosse caisse

    For a video with music, click on Mark

    Acrylique - E. Van-Mohr "Lueurs de scène" Click on me for a larger size

     

     

    Intro: Pas d’une dame qui ouvre la porte…son rire narquois…

     

    Mon petit crayon qui coure sur le papier

    Tout doucement il trace une ligne

    Je lui pose une fleur, une rose

    Rose sans épine sur sa joue rosée d’amour

    Et je place une porte, un toit sur ce jardin

    Nous plantons par ci par là des arbres bleus

    Dans ce miroir entre quatre murs

    Nous glissons ivres de joie

    Tant de choses traversent ce blanc plafond

    Couleurs…rayons ardents brûlent ma raison

    Arc-en-ciel sur son visage chéri

    Cette nuit…cette nuit…plus que jamais

     

    Elle marche fatale dans mon décor

    Diamant plaqué de cuivre sur son corsage

    Mais la porte qui s’ouvre soudain

    Laisse tomber mon rêve futile sur ce tapis

    Elle me dit que non, c’est non…triste misère

    Je lui dis que si…c’est bon…je reste là

    Elle me tente et si je peux l’entendre

    Sa chanson…histoire d’amour

    Tant de choses traversent ce long tableau

    Omotesando, je t’aime.

     

    Étoile de plastique filant au plafond d’or

    Tout est silence, elle tourne en rond

    Mes yeux dans tes yeux bloqués sur ton visage

    Furtif pour tout effacer

    Et je prends quand même ta main, main de satin

    Même si tu me dis que non…je n’y peux rien

    Tu me tentes et tu le sais si bien

    Ma chanson, histoire d’amour

    Tant de choses traversent ce long rideau

    Arc-en-ciel tombe dans tes yeux

    Chœur : Dou…dou…da…dou…da…da…douwa

    Omotesando, reste bien sage

    Cette nuit..cette nuit…plus que jamais…plus que jamais

    Acrylique - E. Van-Mohr "Arc-en-ciel dans tes yeux" Click on me for a larger size

     

     

    TOKYO                     PARIS

    For a video with music, click on Mark

     

     

    Jolie demoiselle, mirage ensoleillé de l’été

    Publicité efficace, vision sans doute ensorcelée

    Tu danses et tu chantes sans te soucier dans l’océan

    Sur ce rocher coloré à la gouache ton amour à l’infini

     

    Je prend ta main et dans le vent nous volons ravis

    Vers l’île de nos rêves, île de Plastic Hawaii

    Sur ce miroir tout à l’envers, le Waikiki Golden Beach

    Et là nous surfons sur les vagues, jusqu’à l’infini

     

    Mon Dieu, ce rêve n’a duré qu’un moment de plaisir

    Un papillon nonchalant me remet dans la réalité

    Tu me regardes avec tes beaux yeux ensoleillés

    Et d’un sourire tu me dis: «Garçon, bonne chance et bon voyage !»

     

    Je prends ta main et dans le vent nous volons ravis

    Vers l’île de nos rêves, île de Plastic Hawaii

    Sur ce miroir tout à l’envers, le Waikiki Golden Beach

    Et là nous surfons sur les vagues, jusqu’à l’infini

     

    Je prends ta main et dans le vent nous volons ravis

    Vers l’île de nos rêves, île de Plastic Hawaii

    Acrylique sur toile- E. Van-Mohr "Aquarium" Click on me for a larger size

    For a video with music, click on Mark

     

     

    Mis à part  son intérêt pour la musique, Ernest Van-Mohr vit une passion intense pour les arts plastiques et graphiques, et en particulier pour le cinéma. Alors qu’il étudiait au Lycée Chateaubriand de Rome dans les années 60, il débuta sa carrière dans le monde cinématographique. Au début il se contentait seulement de petits rôles de figurant, travaillant surtout à Cinecittà, l’Hollywood européenne située à 9 km du centre de Rome et décor d’un film de Federico Fellini ("Intervista" – 1987) interviewé par un journaliste japonais. À la fin de ses études au lycée français, il s'est inscrit à l'Université de Rome - La Sapienza – Faculté d'Architecture, mais n'a pas oublié ses activités initiales dans le monde du cinéma. Ernest Van-Mohr a été inscrit dans l'Annuaire des Acteurs Européens ‘74.

    Il a eu l'occasion de travailler et coopérer avec plusieurs acteurs et metteurs en scène renommés de cette période, parmi lesquels Jean Yanne (Les Chinois à Paris), Liliana Cavani (Mila Repa), Joseph Warren (Metti...che ti rompo il muso), Adalberto Albertini (Zwei Durch Dick und Dünn), Silvio Amadio, avec Curd Jürgens (Kapt'n Rauhbein aus St. Pauli) avec le metteur en scène Rolf Olsen et les acteurs Heinz Reincke, Johanna von Koczian, Frederick Stafford, Silvia Monti, Massimo Mollica, Karin Field, etc. et en août 1974, à l’achèvement de son dernier film en rôle principal avec Klaus Kinski, un acteur allemand célèbre et le père de Natasha Kinski (The Return of Shanghai Joe – interprétant sous le nom de Chen Lie, dans le rôle de champion de kung-fu et Zorro chinois qui maltraite les mauvais cow-boys pour protéger les pauvres paysans mexicains), il a abandonné complètement le monde du cinéma et quitta Rome pour Tokyo - Japon, où il s’est mis à coopérer comme architecte avec le Prof. Kenzo Tange. Il a fondé sa propre compagnie - ITA Co., Ltd - en 1980 au Japon et récemment une autre société - Duong Van Co., Ltd. - au Viet-Nam, à Saigon (Sud Viet-Nam)

     

    Beside his interest for music, Ernest Van-Mohr nurtures a passion for plastic and graphic art, and especially for movies. While a student at the French school  in Rome (Lycée Chateaubriand) in the Sixties, Ernest Van-Mohr started his career in the movie world. At the beginning he could act only in small parts, working mainly in Cinecittà, the Hollywood of Europe located in Rome and a subject of the film "Intervista" (1987) by Federico Fellini interviewed by a Japanese journalist. After several years, with the completion of his high-school diploma in Chateaubriand, he enrolled in the University of Rome at La Sapienza - Faculty of Architecture, but he has not forgotten his activities in the movie world. Ernest Van-Mohr was listed in the European Players' Directory '74.

    He had the opportunity to work and cooperate with several famous movie actors and directors of that period, among whom French Jean Yanne (Les Chinois à Paris), Italian Liliana Cavani (Mila Repa), Joseph Warren (Metti...che ti rompo il muso), Adalberto Albertini (Zwei Durch Dick & Dünn), Silvio Amadio, with Curd Jürgens (Kapt'n Rauhbein aus St. Pauli) with Director Rolf Olsen and Actors Heinz Reincke, Johanna von Koczian, Frederick Stafford, Silvia Monti, Massimo Mollica, Karin Field, etc. In August 1974, after completing his last film in the leading part with Klaus Kinski, a famous German actor and the father of Natasha Kinski (The Return of Shanghai Joe - under the name of  Chen Lie, in the kung-fu role of a "Chinese Zorro who kicked the ass of bad cow-boys to protect the poor Mexican peasants"), he abandoned completely the movie world and left Rome for Tokyo - Japan, where he started cooperating as an architect with Prof. Kenzo Tange. He established his own company (ITA Co., Ltd.) in 1980, and recently another one - Duong Van Co., Ltd - in Saigon (South Viet-Nam).

     

    Some pictures of Ernest Van-Mohr - Movie actor

     

             

    An experienced kungfu fighter, E. Van-Mohr appeared in several kungfu and Italian western films in Cinecittà. With Massimo Mollica (2nd pic from L).

           

    E. Van-Mohr had also to fight against tough ladies. With Klaus Kinski (far right pic).

             

    Ernest Van-Mohr took part in Liliana Cavani's "Mila Repa" in 1974 (3rd pic from L). With Silvia Monti (3rd pic from R, now Mrs. Silvia De Benedetti) & Karin Field (far R pic)

            

    Some posters of last film by E. Van-Mohr - playing under  Chen Lie's name - The Return of Shanghai Joe. With Seyna Seyn, a James Bond girl (3rd pic from R).

             

    Ernest Van-Mohr appearing as a teen-ager for the first time in 1962, in an Italian movie "Marco Polo" with Rory Calhoun and Yoko Tani, Directors Piero Pierotti & Hugo Fregonese, at the beginning of the sixties (far left pic). With Liliana Cavani during a shooting session (2nd pic from L). Together with Curd Jürgens and Heinz Reincke in Hamburg/Germany in 1973 (2nd pic from R).

             

    Kungfu fighting, horse riding, jumping, and acrobatics were on a regular menu for Ernest Van-Mohr in his movies.

         

    .And the click goes on....

     

      Le foot et Ernest Van-Mohr ne font qu'un. On peut dire qu'Ernest Van-Mohr est né avec un ballon dans les pieds. Cela fait plus de 50 ans qu'Ernest Van-Mohr joue au foot. Et encore aujourd'hui il hante les divers terrains de foot de Tokyo, Chiba, Saitama, Kanagawa, etc. comme joueur et comme arbitre (plus de 500 matches arbitrés). Sa passion pour ce sport est sans limite. Si bien, qu'arrivé en 1974 à Tokyo, la première chose qu'il a fait c'était de prendre un ballon de foot et d'aller dans un parc pour s'entraîner. Il a fondé en 1977 l'IFFL (International Friendship Football League), une association sportive et récréationnelle qui a permis à un grand nombre de joueurs japonais et étrangers de pratiquer leur sport préféré et de créer un pont parmi les diverses communautés sportives de Tokyo. Plus de 10.000 joueurs de toutes les nations et 550 équipes ont participé dans l'IFFL depuis lors, et chaque saison voit la participation de presque 2.000 joueurs et d’environ 60 équipes distribuées dans 3 divisions, y compris la division des vétérans. Il est aussi le propriétaire et parrain de 4 équipes amateurs de Tokyo jouant maintenant dans l'IFFL aussi bien qu'autrefois dans la Ligue de Tokyo (Japan Football Association). Pour plus de détails, cliquez sur http://home.att.ne.jp/sun/iffl/

     

      Soccer and Ernest Van-Mohr are just one. It could be said that Ernest Van-Mohr was born with a soccer ball in his feet. For more than 50 years Ernest Van-Mohr was playing regularly soccer. And still today he haunts every weekend the various soccer venues in Tokyo, Chiba, Saitama, Kanagawa, etc. as player as well as a referee (he officiated more than 500 matches). His passion for this sport is unlimited. When he came to Tokyo in 1974, the first thing he did was to take a soccer ball and go to the closest park and have a soccer training session. He established in 1977 the IFFL (International Friendship Football League), a sports and recreational association which allows a great number of Japanese and foreign players to practice their favorite sport and to create a bridge among the various sporting communities of Tokyo. More than 10,000 players of all nations and 550 teams took part in the IFFL since then, and each season sees the participation of almost 2,000 players and approximately 60 teams distributed in 3 divisions, including the division of the veterans. He is also the owner and sponsor of several amateurs teams of Tokyo playing now in the IFFL as well as in previous seasons in the Tokyo League (Japan Football Association). For more details, click on http://home.att.ne.jp/sun/iffl/

     

       

    Ernest Van-Mohr (3rd from R on knee) with his Lions FC Masters. Presenting a trophy to a Brazilian player

    (From L: Leonard T. Muranaga - President of IPC Japan, Sponsor of 2nd D IFFL, Fernando Funabashi, SB Toquio Captain, and Ernest Van-Mohr, IFFL Chairman)

     

    Les Génies Gardiens de Porte

                           

    Ong Thiên

    Van the Rapper

    Click on me for a larger size

    Ong Ac

     

    Ciao mes potes...et à la prochaine...

     

     

     

    HOME


    Copyright ®

    The images, drawings, music/words are the sole an exclusive property of ITA Co., Ltd./Tokyo - Japan

    The unauthorized use, reproduction, marketing of these data and music is strictly prohibited and violation thereof will result in legal pursuit